昨日の雨すごかったですね。
今日の東京は青空ですが、まだまだ土砂災害など、気を付けなければなりませんね。
さて、そんなお天気注意報ですが、
正直、私の心は晴れ晴れです!!
と、いうのも、昨日漸く、翻訳原稿と上演台本のすり合わせが終わりました!!
今回、私は、初めて広東語の翻訳に挑戦したわけですが、
広東語って一つの言葉で、実にいろいろな表情を醸し出すんですよ。
稽古で俳優さんが、自分の言葉として、言霊を吹き込むためには
翻訳の段階では、白いキャンバス(よくある表現で、嫌なんですが)をしっかり作らなきゃならないと思うのですよ。
そして、そこに演出家が、線を描き、俳優が色を塗っていく。
あぁ、白々しい表現だな、これ。
でも、とにかく、俳優の肉体に、その言葉の一つ一つを構築して欲しいなって思うんです。
さぁ、私のお仕事は終わりました。
本番で、この言葉にどんな息が吹き込まれるのか、楽しみでなりません☆
亜希子さんと健介さんに期待してます。
ガァヤウ(加油!!)
やまざきりえこ
PR